Малышка для Маришки

Эту куколку я сшила для своей младшей, двухлетней, дочери. Создана специально для детских объятий, в пришивной комбинезончике из 100 % шелка. Вообще-то я планировала сделать ей 2 маленькие косички или хвостика, но, кажется, куколка мила именно своей младенческой нежностью — несмотря на светло-розовый цвет одёжки, все же трудно сказать, это мальчик или девочка. Просто младенец! А моточек мохера-букле мы прибережем на потом — дочка подрастет и ее куколка тоже, тогда и вырастут у нее косички!

Мешок счастья

Недавно всей семьей мы ездили на одну из голландских ферм. Был день открытых дверей: можно было посмотреть на животных, попробовать и купить продукты, которые производят на ферме, «попикнИкать» (как говорит моя дочь) на лугу рядом с коровами… Меня же очень интересовали овцы и их шерсть. Я поговорила с хозяевами фермы и мне «привалило счастье» — я купила целый мешок шерсти прямо с остриженной овцы. Около 5 кг. Шерсть беленькая, но кое-где в мусоре и продуктах овечьей жизнедеятельности, теплая, мягкая и пахнет овечками. Помимо цены, меня привлекла возможность заняться со своими детьми чем-то интересным и полезным: у них была неделя троицких каникул, погода солнечная — почему бы не устроить в саду стирку шерсти и ее просушку?! Обычно я покупаю для своих кукол и подушек шерсть, которую привозят с одной из ферм на севере Голландии: ее моют и обрабатывают люди с ограниченными возможностями. Она чистая, вычесанная на кардочесе. Поэтому стирать шерсть мне еще не доводилось и, прежде чем приступить к столь интересному делу, я спросила совета у профессионалов на Ярмарке Мастеров. Прочитав советы и просмотрев пару мастер-классов, я поняла, что могла бы и погубить свой «мешок счастья», постирав в детской ванночке за раз хотя бы половину мешка, как я это планировала сделать. Я расскажу, как мы мыли шерсть, чтоб не забыть это самой и чтобы кто-нибудь мог воспользоваться моим опытом:

День матери

В середине мая в Голландии отмечали день матери. Даня и Аня решили сделать мне подарок. Обычно они дарят мне рисунки и другие свои поделки. А тут вручили горшок с цветами! За пару дней до праздника они раздобыли где-то пластиковый горшок, нарыли в него земли, вырвали мак и пастушью сумку с корнями и посадили в горшок. А чтобы я не обрадовалась подарку раньше времени, спрятали его под кустом в дальнем углу сада. Про то, что цветочки надо поливать, малыши, видимо забыли. Утром праздника они со счастливыми лицами принесли мне эти еле живые растения. И конечно же, не было для меня прекрасней цветов на свете! Даня сказал:

Колыбельная

До того, как стать мамой, я нечасто упражнялась в пении. Но последние 8 лет я пою, по крайней мере, 2 раза в день. Сложно предположить, сколько десятков тысяч колыбельных я уже спела за годы жизни моих детей. Колыбельные, вероятно, были самыми первыми песнями человечества. Во все времена и у всех народов мать всегда напевает, укачивая своего младенца. Они оба погружаются в особенное состояние неимоверной близости и спокойствия, которое дарит чувство защищенности и стабильности малышу.

Свет солнца в банке

Глазок золотой на солнце глядит, как солнце нахмурится, глазок прищурится. Что это?

Розочки

Недавно мы валяли по-мокрому из яркой шерсти с моей 6-тилетней дочерью и ее подружкой. И вот какие колечки у нас получились! Само кольцо сваляно цельно из фиолетовой шерсти.  А розочка получается, если плоскую валяную полоску (когда она высохнет) скрутить спиралькой и закрепить нитками. Потом повалять в ладошках или простирать в стиральной машинке, чтоб она прочней свалялась, высушить и пришить к кольцу.

В ожидании Пасхи

К празднику Пасхи христиане всегда усердно готовились. Главное, конечно, за время Великого поста приготовить к празднику свою душу, но не забывали и о доме и об одежде. Старались в праздник как-то по-особенному украсить свой наряд. Например, специальными украшениями. Впервые я увидела кулончики в виде пасхальных яичек в Дании у княгини Татьяны Сергеевны Ладыженской. Они ожерельем висели у нее вокруг шеи. Старинные, из темного золота, с драгоценными камнями. Было среди них  и яйцо Фаберже. Когда у меня появилась дочь, однажды на Пасху ей подарили маленькое расписное яичко из дерева на атласной ленточке. Дочка носила его на шее в светлые дни. Сейчас у меня уже две дочки, да и деревянное яичко потерялось. Поэтому мы решили свалять пасхальные украшения для себя и для подружек моих девочек.

День рождения учительницы

Мои дети-погодки занимаются в школе в одной классной комнате. Только Аня в первом классе, а Даня во втором. Это потому, что в нашей школе классы объединены по два — первый и второй, третий и четвертый, пятый и шестой. А потом дети переходят в гимназию. Классы так и называются: клас 1-2, класс 3-4… А нашу учительницу зовут юффи Элла, от голландского juffrouw, юфрау, — молодая незамужняя девушка, которая в старые времена могла быть учительницей или гувернанткой. Сейчас учительницей может быть дама не молодая, замужняя и с детьми. Но ученики по-прежнему обращаются к ним — юффи или просто юф, с мягким ф. В русском языке нет аналогичного обращения, поэтому я так и буду называть нашу учительницу — юффи Элла.

Дети Земли

Книгу «Дети Земли» Сибиллы фон Олферс я впервые увидела в школе, в которой учатся мои дети, на столике времен года. Иллюстрации сразу же поразили мое воображение. Это было нечто похожее на цветочных феечек Сессиль Мэри Баккер — пробуждение и жизнь природы, душа цветка, душа земли. В течение пары дней я прочла об авторе и художнице и ее книге все, что смогла найти на русском, английском и голландском. Удивительная жизнь — чистая, радостная, несуетная, такая короткая, но наполненная смыслом и делами, вся в раскрытии и реализации дарований и сил, такая же гармоничная, как и истории и иллюстрации Сибиллы. Книга «Etwas von den Wurzelkindern» впервые была опубликована в Германии в 1906 году. А как красиво, оказывается, звучит история корешковых деток в переводе на русский, выполненном А.Смирновым в 1915 году! Проза и поэзия гармонично соединены в целостную историю. Спустя непродолжительное время в нашем доме появилась книга Сибиллы с объёмными картинками и стала одной из самых любимых. Дети рассматривают иллюстрации, а я читаю им русский перевод и мы все в это время пребываем в особенном настроении — умиротворенном, неспешном, наполненном каким-то таинственным глубинным смыслом. В остальное время «Дети Земли» стоят на полке открытыми на той странице, которая соответстует картинке за окном. И только с октября по январь, когда матушка Земля и корешки спят, книга закрыта. Чтобы их не будить…

Подушка для подружки, или Женщине бальзаковского возраста

Эту подушку (26 х 40 см) я сшила в подарок ко дню рождения моей подруги. Очаровательная, женственная, в спокойных тонах, с намеком на изысканность и шебби шик. Хлопок в темно-розовую полоску, лён с розочками, атласные цветочки, кружево, ручная вышивка –  все, что так привлекает девочек-девушек-женщин. И слова, так много значимые в жизни каждой женщины — Вера, Надежда, Любовь: